作品简介:《德意志安魂曲》是勃拉姆斯最长的作品,《德意志安魂曲》(Ein deutsches Requiem)其实只是个字面上的直译,更准确的译法应当是《一部德文的安魂曲》。音乐史上几乎所有的安魂曲作品,一般都使用固定的拉丁文唱词和相似的作品结构,为天主教礼拜追思仪式而作。而在他的这部作品中,勃拉姆斯完全摒弃了这个传统。勃拉姆斯生于德国北部的汉堡,长于新教家庭,是个虔诚的新教徒。他从马丁·路德翻译的德文《圣经》中摘录经文编写成了这部安魂曲的歌词,将作品写成了对自己失去的亲人的纪念和个人的信念的表达。整个《德意志安魂曲》就是勃拉姆斯生命的见证。至亲的亲友相继离世——特别是慈母和恩师舒曼的死——使他更痛切地经历了“死阴的幽谷”,也更亲切地体会到主耶稣的救恩。这也是为什么他的《德意志安魂曲》移去了传统安魂曲“愤怒的日子”“用火来审判世界”这类“战搮的”和“恐惧的”唱词;相反,神永生的应许带来的“没有人能夺去”的喜乐,则从乐曲的一开始,就被更多的强调。“惟有主的道是永存的。”这永恒生命的信仰就是全曲的中心。指挥家简介:布鲁诺·瓦尔特 (Bruno Walter,1876年-1962年),原名布鲁诺·施莱辛格(Bruno Schlesinger),美籍犹太裔指挥家,钢琴家和作曲家,是20世纪最重要的指挥家之一。布鲁诺·瓦尔特出生于德国柏林一个犹太家庭,9岁即作为钢琴独奏家登台亮相。1894年,他在汉堡歌剧院担任古斯塔夫·马勒(Gustav Mahler)的助手,并一直追溯马勒到维也纳,随后开始了他的国际演出生涯。在马勒逝世后,马勒的两部著名遗作《大地之歌(Das Lied von der Erde)》与《第九交响曲》的首次演出均交由他指挥。 1933年纳粹上台后,瓦尔特迁居奥地利。在1938年所谓的 “德奥合并” 之后他不得不再次流徙,辗转法国后迁居美国。在美国期间,他指挥了很多著名乐团。1941年至1959年间,他出任纽约大都会歌剧院的首席指挥。二战后,瓦尔特数度重返欧洲演出。1962年,瓦尔特因心脏病发作病逝于美国。共享行业小狐导航
专辑简介:这部专辑由竖笛演奏家(Caroline Eidsten Dahl),大提琴演奏家(Kate Hearne)和大键琴演奏家(Christian Kjos)共同演绎泰勒曼的音乐作品。这些巴洛克时期的作品在很长一段时间内都被人们渐渐遗忘,只有巴赫和亨德尔的作品显得“神圣不可侵犯”。但从19世纪初,泰勒曼等一众巴洛克作曲家开始逐渐回归大众视野。并且在这部专辑中音乐家都使用了巴洛克时期的特制乐器来进行录音,尝试还原出那些丰富多彩的乐器演奏。竖笛演奏家简介:卡罗琳·艾登·达尔(Caroline Eidsten Dahl,生于1980年)是一名挪威的竖笛演奏家。她在卑尔根的格里格学院师从弗洛德·托森,并在斯德哥尔摩的皇家音乐学院师从丹·劳林,于2006年完成了室内乐专业的学习。卡罗琳是几个乐团的骨干,包括啄木鸟木笛四重奏、弗里特霍夫乐团。她经常在挪威、瑞典和丹麦各地举行音乐会,既是室内乐手,也是独奏家。2007年春天,她成为挪威音乐会推出的 "INTRO-klassisk "项目的三名获奖者之一,在2008-2009演出季期间进行演出。在挪威音乐会的指导下,她前往印度和中国,与上海的音乐家们一起演奏挪威和中国音乐。
更多>>